项目概况
Overview
2026年凌桥片区民政居家养老上门服务采购项目的潜在供应商应在上海市政府采购网获取采购文件,并于2025年12月08日 14:30(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers forIn 2026, the civil affairs department of Lingqiao District will provide home-base
点击登录后可查阅re servicesshould obtain the procurement documents from (
点击登录后可查阅/) and submit response documents before08th 12 2025 at 14.30pm(Beijing time).
一、项目基本情况
1. Basic Information
项目编号:
点击登录后可查阅点击登录后可查阅63733-
点击登录后可查阅 Project No.:
点击登录后可查阅点击登录后可查阅63733-
点击登录后可查阅 项目名称:2026年凌桥片区民政居家养老上门服务
Project Name:In 2026, the civil affairs department of Lingqiao District will provide home-base
点击登录后可查阅re services
预算编号:1525-
点击登录后可查阅 Budget No.:1525-
点击登录后可查阅 采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):
点击登录后可查阅元(国库资金:
点击登录后可查阅元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan):
点击登录后可查阅(National Treasury Funds:
点击登录后可查阅 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-
点击登录后可查阅.00元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for
点击登录后可查阅.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2026年凌桥片区民政居家养老上门服务
Package Name:In 2026, the civil affairs department of Lingqiao District will provide home-base
点击登录后可查阅re services
数量:1
Quantity:1
预算金额(元):
点击登录后可查阅.00
Budget Amount(Yuan):
点击登录后可查阅.00
简要规则描述:为全面推进高桥镇居家养老服务提质增效,切实满足经老年照护统一需求评估符合条件的本市户籍老年人养老需求,我镇将按老年人护理等级及困难状况,提供免费居家上门服务。结合本镇实际情况,现特开展居家养老服务项目,进一步提升养老服务供给水平,持续改善老年人生活质量。
Brie
点击登录后可查阅tion Descriptio
点击登录后可查阅prehensively promote the quality improvement and efficiency enhancement of home-base
点击登录后可查阅re services in Gaoqiao Town and effectively meet th
点击登录后可查阅re needs o
点击登录后可查阅l registered elderly people who have passed the unifie
点击登录后可查阅re demand assessment, our town will provide free home-based services based on the elderly’s care level and difficult
点击登录后可查阅. In light of the actual situation of our town, we are now launching a home-base
点击登录后可查阅re service project to further enhance the supply level o
点击登录后可查阅re services an
点击登录后可查阅ly improve the quality of life for the elderly.
合同履约期限:2026年1月1日-2026年12月31日
The Contract Period:January 1, 2026 - December 31, 2026
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
二、申请人的资格要求
2.
点击登录后可查阅tion Requirements for Suppliers
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People’s Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:推行节能产品政府采购、环境标志产品政府采购。促进中小企业、监狱企业、残疾人福利性单位发展。规范进口产品采购政策。
(b)
点击登录后可查阅tion requirements to be met t
点击登录后可查阅ernment procurement policie
点击登录后可查阅ernment procurement of energy-saving products and environmentally labeled products. Promote the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises and welfare units for the disabled. Standardize the procurement policies for imported products.
(c)本项目的特定资格要求:3、根据《上海市政府采购供应商登记及诚信管理办法》已登记入库的供应商。
4、具有《中华人民共和国企业法人营业执照》、《税务登记证》、《组织机构代码证》,未被管理部门禁止参加政府招投标活动的供应商。
5、供应商与采购人、其他潜在的供应商等本项目相关单位不存在利益关系。单位负责人为同一人或者存在直接控股、管理关系的不同供应商,不得参加同一合同项下的政府采购活动。
6、本次采购不接受供应商联合体响应。
7、本项目面向大、中、小、微型等各类供应商采购。
(c)Specifi
点击登录后可查阅tion requirements for this program:3. Suppliers that have been registered and included in the database in accordance with the "Shanghai Government Procurement Supplier Registration and Integrity Management Measures". 4, with the business license of enterprise legal person of the People’s Republic of China, "tax registratio
点击登录后可查阅te", "organization cod
点击登录后可查阅te", has not been banne
点击登录后可查阅ernment bidding activities by the administrative departments of suppliers. 5, suppliers and purchasing people, other potential suppliers such as the project related units there is no interest relationship. Suppliers whose legal representatives are the same person or who have direct controlling or management relationships shall not participate i
点击登录后可查阅ernment procurement activities under the same contract. 6, the purchase does not accept suppliers association response. 7, the project for large, medium and small, micro and other kinds of supplier sourcing.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People’s Republic of China";
(ii)未被"信用中国”(
点击登录后可查阅)、中国政府采购网(
点击登录后可查阅)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major ta
点击登录后可查阅ses, or the list of records o
点击登录后可查阅 illegal and dishonestact
点击登录后可查阅ernment procurement by "Credit China" (
点击登录后可查阅), China Government Procurement Network (
点击登录后可查阅);
三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents
时间:2025年11月25日至2025年12月02日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between00:00:00am to 23:59:59pmfrom25th 11 2025until02th 12 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:上海市政府采购网
Place:
点击登录后可查阅/
方式:网上获取
To Obtain:Ca
点击登录后可查阅rmatio
点击登录后可查阅work
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents
截止时间:2025年12月08日 14:30(北京时间)
Deadline date submission:08th 12 2025 at 14.30pm(Beijing Time)
地点:上海政府采购网(
点击登录后可查阅),上海市浦东新区浦东大道2330号4号楼202室
Plac
点击登录后可查阅ernmen
点击登录后可查阅work (
点击登录后可查阅), 2330 pudong avenue, pudong new area of Shanghai no. 4 floor, room 202
五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents
开启时间:2025年12月08日 14:30(北京时间)
Time of Response Documents Opening:08th 12 2025 at 14.30pm(Beijing Time)
地点:上海市浦东新区浦东大道2330号4号楼202室
Place:Room 202, Building 4, No. 2330, Pudong Avenue, Pudong New Area, Shanghai
六、公告期限
6. Notice Period
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date o
点击登录后可查阅tion of this notice.
七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters
根据上海市财政局《关于上海市政府采购信息管理平台电子招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27号)的规定,本项目采购相关活动在上海市政府采购信息管理平台(简称:电子采购平台)(网址:
点击登录后可查阅)电子招投标系统进行。电子采购平台是由市财政局建设和维护。供应商应根据《上海市电子政府采购管理暂行办法》等有关规定和要求执行。供应商在电子采购平台的有关操作方法可以参照电子采购平台中的"在线服务”专栏的有关内容和操作要求办理。
供应商应在响应截止时间前尽早加密上传响应文件,电话通知采购代理单位进行签收,并及时查看采购代理单位在电子采购平台上的签收情况,打印签收回执,以免因临近响应截止时间上传造成采购代理单位无法在响应截止前完成签收的情形。未签收的响应文件视为响应未完成。
According to the "Notice on the Official Operation of the Electronic Bidding and Tendering System of the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform" (Shanghai Finance Procurement [2014] No. 27) issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau, the relevant activities of this project’s procurement will be conducted on the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform (referred to as: Electronic Procurement Platform) (website:
点击登录后可查阅) the electronic bidding and tendering system is conducted. The electronic procurement platform is constructed and maintained by the Municipal Finance Bureau. Supplier
点击登录后可查阅ply with relevant regulations and requirements such as the "Interim Measures for the Administration of Electronic Government Procurement in Shanghai". The relevant operation methods of suppliers on the electronic procuremen
点击登录后可查阅n be handled in accordance with the relevant contents and operation requirements
/
八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:上海市浦东新区高桥镇人民政府
Name:The People’s Government of Gaoqiao Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:张杨北路5118号
Address:No. 5118, Zhangyang North Road
联系方式:021-
点击登录后可查阅 Contact Information:021-
点击登录后可查阅 (b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:上海财友建设咨询有限公司
Name:Shanghai Caiyou Construction Consulting Co., LTD
地 址:上海市浦东新区浦东大道2330号4号楼202室
Address:Room 202, Building 4, No. 2330, Pudong Avenue, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:
点击登录后可查阅979
Contact Information:
点击登录后可查阅979
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人:秦贞
Contact:Qin Zhen
电 话:
点击登录后可查阅979
Tel:
点击登录后可查阅979
本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevai
点击登录后可查阅se of dispute.